ポイズとバランスの違い2

『ポイズ(poise)』とは日本語で『釣り合い』という意味です。

これとよく似た単語に『バランス(balance)』があります。

この2つの単語は大変よく似た意味を持っていますが、私達が踊っている社交ダンスにおいて使われる『poise』と『balance』の間の違いとは何でしょうか?

私の個人的解釈が多少入っているかもしれませんが『poise』は動的つり合い、『balance』は静的つり合いと言ったところでしょうか。

例えばスピードスケートの選手は直線での滑走姿勢とコーナーでの滑走姿勢は全く異なります。また、オートバイレースでも同様に車体をかなり内側に傾けますね。これはコーナーでの外に膨らむエネルギーつまり遠心力と釣り合うためだと思われます。

ダンスでも全く同じようにライズ&フォールや回転動作、ボディシェイプの変化などに伴ってつり合いを保たなければなりません。

3へ続く・・・・・

前の記事

B級戦結果

次の記事

ポイズとバランスの違い3